أفضل 17 موقعًا مجانيًا لتنزيل ترجمات لفيلم
في حين أن الكثيرين يكرهون الترجمة التي تغطي بعض المحتوى في الفيلم ، فهناك من سيحتاجون إلى الترجمة في مشاهدة الفيلم.
أثناء مشاهدة فيلم يتحدث فيه الممثلون اللغات التي لا تفهمها ، يمكنك اختيار مشاهدة النسخة المدبلجة. ومع ذلك ، بمجرد عدم وجود نسخة مُدبلجة ، ستكون الترجمة هي التي يتم توصيلها.
علاوة على ذلك ، تعد مشاهدة الأفلام الأصلية مع الترجمة المضمنة طريقة رائعة لتعلم خطب وتعبيرات جديدة. وتعد الترجمة طريقة مفيدة لتوضيح مربع الحوار حيث تزعج الضوضاء العالية أذنيك في مقطع فيديو.
بغض النظر عن سبب تفضيلك للترجمة ، ستحتاج إلى أفضل 17 موقعًا مجانيًا لمساعدتك تحميل ترجمات لأفلامك ، وأجهزة التلفاز ، والرسوم المتحركة ، والمزيد
الجزء 1. أفضل 17 موقعًا مجانيًا لتنزيل ترجمات
1. سفلية
Subscene هو مزود الترجمة المجاني عبر الإنترنت ، حيث يمكنك تصفح ترجماته أو البحث في الترجمة كما تريد. علاوة على ذلك ، يمكنك تحميل العنوان الفرعي للمشاركة على هذا الموقع.
تتيح لك ميزة التصفية الخاصة به العثور على الترجمة باللغة الهدف مع 3 لغات كحد أقصى وضعاف السمع اختياريًا.
ميزات
- تقديم ترجمات لغات مختلفة.
- ابحث في العنوان الفرعي مع ميزة التصفية.
- قم بتنزيل الترجمة SRT بدون تسجيل.
2. OpenSubtitles
OpenSubtitles هو موقع مجاني آخر لتنزيل الترجمة. يمكنك العثور على أحدث عنوان فرعي للفيلم من صفحته الرئيسية ، أو فقط أدخل اسم الفيلم للبحث في الترجمة. على الرغم من أن الموقع يشبه الطراز القديم ، إلا أنه يتم تحديث الترجمة بشكل متكرر.
لتصبح أحد كبار الشخصيات في هذا الموقع ، ستستمتع وتنزيل الترجمات بدون إعلانات.
ميزات:
- ابحث في العنوان الفرعي بالأبجدية.
- كما يوفر امتدادًا لتنزيل الترجمة مباشرة.
3. تلفزيونات
TVsubs هو موقع تنزيل الترجمات التلفزيونية الشهير ، والذي يمكنك العثور على الترجمة من خلال قائمة البرامج التلفزيونية مثل Raising Dion ، 9-1-1 ، أو قائمتها الشهيرة. يقوم أيضًا بتحديث مكتبة الترجمة الخاصة به ، بحيث يمكنك العثور على أحدث ترجمة بسهولة. بالمقارنة مع مواقع الترجمة الأخرى ، فهي تدعم لغات أقل.
ميزات:
- قم بتنزيل ترجمات البرامج التلفزيونية بسهولة.
- قم بتنزيل الترجمة بدون تسجيل.
4. الباحث عن الترجمة
Subtitle Seeker هو موقع تنزيل الترجمة الإنجليزية المجاني للأفلام الجديدة بتنسيق SRT. يمكنك العثور على العنوان الفرعي من خلال المنشور المحدث أو فئات الأفلام والمسلسلات. بصرف النظر عن تنزيل الترجمة ، يمكنك أيضًا قراءة مقدمة الفيلم أو المسلسل على هذا الموقع.
ميزات:
- تنزيل الترجمة الإنجليزية SRT.
- احصل على مقدمة الفيلم.
تحميل ترجمات من Subtitle Seeker
5. SubsMax
SubMax هو مورد الترجمة للأفلام والبرامج التلفزيونية. يمكنك البحث في الترجمة عن طريق إدخال اسم الفيلم أو إضافة اللغة التي ستحتاجها بعد الاسم. قبل تنزيل العنوان الفرعي ، يُسمح لك بمعاينته في النص.
ميزات:
- قم بمعاينة الترجمة قبل تنزيلها.
- قدم الأداة للمساعدة في مزامنة الترجمة مع الفيديو.
6. ترجمات الإنجليزية لأفلام DivX
الترجمة الإنجليزية لأفلام DivX هي أداة تنزيل الترجمة لأفلام DVD ، والتي يجب عليك العثور على الترجمة من خلال الأبجدية. يمكنك العثور حتى على أفلام DVD القديمة من هذا الموقع لأقراص DVD الخاصة بك. قبل تنزيل الترجمة ، يمكنك معاينة الترجمة.
لتنزيل الترجمة ، تحتاج إلى تثبيت DirectVobSub على جهاز الكمبيوتر الخاص بك ، وسيتمكن Windows Media Player من عرض الترجمة في أفلام DivX.
ميزات:
- تنزيل ترجمات فيلم DVD.
- تحتاج إلى تثبيت DirectVobSub للبحث في العنوان الفرعي عبر Windows Media Player.
قم بتنزيل ترجمات من ترجمات اللغة الإنجليزية لأفلام DivX
7. ترجمات و DivX World
SubTitles & DivX World هو موقع مجاني على الإنترنت ، يوفر لك تنزيل وتحميل ترجمات بالعديد من اللغات مجانًا. لتنزيل الترجمة ، تحتاج إلى تسجيله أولاً. ولكن يمكنك التحقق من مكتبة الترجمة الخاصة بها قبل التسجيل.
ميزات:
- تحميل وتنزيل ترجمات بلغات مختلفة.
- تحتاج إلى التسجيل لتحميل الترجمة.
تحميل ترجمات من ترجمات و DivX World
8. ترجمات YIFY
YIFY Subtitles هو موقع مجاني لتنزيل ترجمات الأفلام. يقوم بتحديث عنوانه الفرعي للفيلم بشكل متكرر ويمكنك العثور على أحدث ترجمة للفيلم مثل Rabid ، و Saturday ، و Harpoon ، و Anna ، و Blinded by the Light ، و Late Night ، إلخ. يتم تحميل جميع الترجمات بواسطة المستخدمين ، ويمكنك العثور على ترجمات بلغات مختلفة هذا الموقع.
ميزات:
- قم بتنزيل أحدث ترجمات الفيلم.
- دفق الأفلام مباشرة.
قم بتنزيل ترجمات من YIFY Subtitles
9. Addic7ed
Addic7ed هو موقع تنزيل الترجمة الشهير للبرامج التلفزيونية. أثناء البحث عن الترجمة ، يمكنك استخدام ميزة التصفية لتحديد لغة الترجمة المطلوبة. ومع ذلك ، هناك مشكلة واحدة قد تلاحظ أنه يتعين عليك تسجيل الدخول لإظهار بعض الصفحات في نتيجة البحث.
ميزات:
- تنزيل ترجمات البرامج التلفزيونية.
- العنوان الفرعي هو العنوان الفرعي الرسمي.
10. الترجمة الإنجليزية
الترجمة الإنجليزية ، كما يرد اسمها ، هي مواقع تنزيل الترجمة الإنجليزية للأفلام والبرامج التلفزيونية. يمكنك العثور على العنوان الفرعي من خلال الكتالوج المحدث ، أو مجرد البحث عن الاسم. تم العثور على الترجمة الإنجليزية فقط من هذا الموقع. بصرف النظر عن تنزيل الترجمة ، يمكنك أيضًا إضافة الترجمة إلى هذا الموقع المجاني على الإنترنت.
ميزات:
- من السهل تحميل الترجمة الإنجليزية.
تنزيل ترجمات من الترجمة الإنجليزية
11. Isubtitles
Isubtitles هي مواقع تنزيل ترجمات الأفلام المجانية. يمكنك العثور على جميع الأفلام المحدثة لعام 2019 في هذا الموقع ، والوصول إلى العنوان الفرعي بسهولة. في نتيجة البحث ، يمكنك رؤية ترجمات جميع اللغات ، واستخدام ميزة التصفية للحصول على اللغة التي ستحتاجها. تحتوي على العديد من الإعلانات ، لذلك عليك الاهتمام بالنتيجة.
ميزات:
- قم بتنزيل الترجمة بدون تسجيل.
- تصفح الترجمة حسب بلد الفيلم.
12. SRTS العنوان الفرعي
SRTSubtitle هو موقع تنزيل ترجمات الأفلام والمسلسلات التلفزيونية المجانية. يمكنك إدخال اسم الفيلم أو التنقل فقط في قائمة الأفلام أو المسلسلات للحصول على أحدث ترجمة. نظرًا لأنه مزود باللغات المحدودة ، فإن هذا التنزيل المجاني على شبكة الإنترنت سهل الاستخدام.
في بعض الأحيان ، تكون سرعة التنزيل بطيئة للغاية ، وتحتاج إلى مزيد من الصبر.
ميزات:
- تحميل العنوان الفرعي بسهولة.
13. ترجمات. hr
Subtitles.hr هو موقع تنزيل ترجمة الفيلم. يمكنك البحث عن اسم الفيلم حسب الأبجدية لحرف البداية. يتم تصنيف ترجمات الأفلام الأخيرة من خلال اللغة الإنجليزية واللغات الأخرى.
ميزات:
- صنف الترجمة عبر اللغة الإنجليزية واللغات الأخرى.
- بسيطة للحصول على تحميل ترجمات.
تنزيل ترجمات من Subtitles.hr
14. TVSubtitles.Net
يوفر TVSubtitles.Net الترجمات لأشهر البرامج التلفزيونية والمسلسلات التلفزيونية. الترجمات متوفرة بلغات متعددة. جميع الترجمات التي قمت بتنزيلها معبأة بملف مضغوط وتحتاج إلى فك ضغطها للاستخدام. لمشاهدة أفلام DivX / XviD مع الترجمة ، تحتاج إلى تثبيت DirectVobSub أولاً لبرنامج Windows Media Player.
ميزات:
- قم بتنزيل ترجمات المسلسلات والبرامج التلفزيونية.
- قم بتحميل الترجمة.
قم بتنزيل ترجمات من TVSubtitles.Net
15. Subtitlesbox.com
Subtitlesbox.com هو مزود الترجمة لأفلام HD و Bollywood و Hollywood والأفلام الفرنسية.
يوفر موقع الترجمة هذا ترجمات DivX لأحدث المقاطع الدعائية والأفلام والبرامج التلفزيونية دون أي تكلفة. بدون أي إعلانات أو صور أو مقطورات أفلام ، يمكنك العثور على العنوان الفرعي بسهولة من هذا الموقع من خلال البحث عن العنوان الفرعي في شريط البحث.
ميزات:
- ابحث في العنوان الفرعي للتنزيل السريع.
- تنزيل العنوان الفرعي بدون إعلانات.
قم بتنزيل ترجمات من Subtitlesbox.com
16. DOWNSUB
DOWNSUB هو أداة تنزيل ترجمات فيديو مجانية أخرى. تحتاج فقط إلى إدخال رابط الفيديو عبر الإنترنت من مواقع الويب ثم تنزيل العنوان الفرعي مباشرةً.
ميزات:
- تحميل ترجمات بسهولة.
17. TSUBS.COM
TSUBS.COM هو أداة تنزيل الترجمة المجانية للوصول إلى الترجمات من مواقع الويب. تحتاج فقط إلى إدخال عنوان URL وسيقوم بتنزيل الترجمة على جهاز الكمبيوتر الخاص بك. يمكنك تنزيل جميع لغات ترجمة الفيديو كـ SRT و TXT حسب رغبتك.
ميزات:
- تحميل ترجمات مباشرة.
- احفظ الترجمة بتنسيق TXT و SRT.
يمكن أن تساعدك المواقع الـ 17 المذكورة أعلاه على تنزيل ترجمات SRT على جهاز الكمبيوتر الخاص بك. ما عليك القيام به بعد ذلك هو إضافة ترجمات إلى الفيلم.
هذا يحولنا إلى الجزء التالي.
الجزء 2. كيفية إضافة الترجمة إلى فيلم
لإضافة الترجمة إلى فيلم ، أنت بحاجة إلى برنامج احترافي ، محول الفيديو فيدمور.
Vidmore Video Converter هو برنامج فيديو يساعدك على تحويل وتحرير وتحسين جودة الفيديو على جهاز الكمبيوتر الخاص بك.
- أضف الترجمة SRT و SSA و ASS إلى فيلم.
- إزالة الترجمات غير المتزامنة من الفيديو.
- قم بتحرير الأفلام مثل العلامة المائية ، التدوير ، الاقتصاص ، المقطع ، الدمج ، التأثير ، إلخ.
- قم بتغيير وإضافة العنوان الفرعي لأفلام DVD.
الخطوة 1. أضف الأفلام
قم بتنزيل هذا البرنامج على جهاز الكمبيوتر الخاص بك مجانًا. إنه متوافق مع أجهزة كمبيوتر Windows و Mac بحيث يمكنك بسهولة تنزيل الإصدار الذي تحتاجه بالضبط.
بعد تنزيله ، ما عليك سوى تثبيته وتشغيله على الفور على جهاز الكمبيوتر الخاص بك. انقر فوق صورة الجمع لاستيراد فيلم واحد أو أكثر. يمكنك سحب الأفلام وإفلاتها في هذا البرنامج مباشرة.
الخطوة 2. إضافة العنوان الفرعي
تنقل في الفيلم الذي تريد إضافة الترجمة إليه ، انقر فوق خيار السهم لأسفل لـ "No Subtitle" لتحديد "Add Subtitle" لتحديد الترجمة التي قمت بتنزيلها في الجزء الأول لاستيرادها.
في النافذة المنبثقة ، أنت اختياري لتعديل لون الترجمة والخط والحجم والموضع والتأخير والشفافية وما إلى ذلك.
يمكنك مقارنة تأثير الترجمة بالتأثير الأصلي بالنقر فوق صورة العين على الجانب الأيسر.
ثم انقر فوق "موافق" لتطبيق جميع التأثيرات.
الخطوة 3. تصدير الأفلام مع الترجمة
بعد إضافة الترجمة ، تحتاج إلى تحديد تنسيق الإخراج لهذا الفيديو في القائمة المنسدلة على الجانب الأيمن. قم بإضافة وتحرير الترجمة واحدة تلو الأخرى للأفلام.
أخيرًا ، انقر فوق "تحويل الكل" لبدء تصدير الأفلام مع الترجمة.
نصائح
- يدعم هذا البرنامج أي تنسيق تقريبًا ، مثل MOV ، MKV ، AVI ، WMV ، FLV ، MXF ، DAT ، VOB ، إلخ.
- إذا كان الفيلم الأصلي يحتوي على ترجمة غير متزامنة ، فأنت تحتاج فقط إلى إلغاء تحديد مربع العنوان الفرعي لإزالته.
- إذا كنت بحاجة ، يمكنك استخدام الزر "تعديل" للمساعدة في وضع علامة مائية ، أو تدوير ، أو قص ، قص الفيديو قبل التصدير.
خاتمة
في هذه الصفحة ، نتحدث بشكل أساسي عن أفضل 17 موقعًا لتنزيل ترجمات فيلم. إنها مجانية ، ويمكنك استخدامها بسهولة للعثور على الترجمات التي ستحتاج إليها والوصول إليها. علاوة على ذلك ، نعرض أيضًا الدليل التفصيلي لإضافة الترجمة إلى فيلم باستخدام Vidmore Video Converter.
الآن دورك.
ما هو الموقع المفضل لديك لتنزيل الترجمات؟
اسمحوا لي أن أعرف من خلال ترك تعليقاتك أدناه.